When we interact with our clients or welcome job applicants who have never been involved in professional translation processes before, we often discover that many people are unfamiliar with how translations are actually produced.
Our translators translate directly in the file sent to us, such as Microsoft Word.
Our translators use Google Translate for their translations.
We don’t translate directly in your file, but we use translation software (a CAT tool) instead with which we can process all editable file formats.
We do not translate with Google but, instead, we use client-specific translation databases, known as translation memory systems, which optimize translation processes and save both time and money.
As a language service provider, it is our mission to make targeted use of technology and to team up with highly qualified and experienced translators in order to offer our clients a complete solution at an excellent price-performance ratio.
If you would like to find out more about technical solutions in the field of translation, you can find further details in the sections Translation Memory Systems, Terminology Management , and Machine Translation.